Bridging the gap

For more than 20 years, I have been working as English > German translator, specializing in IT, marketing and localization. That's such a long time! How it all began?

When I was in Spain as a younger girl, two receptionists obviously were amused about "la chica alemana" and I imagined how funny it would be to understand while they assume I don't.

Not too many years later, I passed my IHK translation exam for English and Spanish. Since then, I had the chance to support companies, authorities and individuals around the globe with accurate, well-researched and on-time translations, assisted by diverse TMS (translation management systems / memory software).

Being equipped with a high-performance DAW and TLM 102 condenser microphone, I'll soon offer voice over services as well.